Tầm gửi lấn ngành

Direct English translation

The mistletoe encroaches on the branch.

Equivalent English version

Give him an inch and he'll take a mile

Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình thế hoặc thái độ từ chỗ nương nhờ dần dần lấn át, xâm chiếm phần của cái gốc mình bám vào. Biến thể này dùngngànhthay chocành”, vẫn nhấn mạnh sự lấn lướt từng bước, vượt quá chỗ đứng ban đầu.
English explanation
Refers to someone or something that begins in a dependent position but gradually overpowers and encroaches on its host. It is used critically for step-by-step usurpation beyond one’s proper place.